﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>روحي تـُمطر .. لا تفتح مظلة: مطر القراءة</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/</link><description>إبتهالاتي، رؤاي، مُزني المثقلة ..</description><pubDate>Tue, 23 Sep 2008 01:06:09 GMT</pubDate><copyright>Copyright 2008 إبتهــال سلمان</copyright><generator>jeeran RSSGenerator v1.0</generator><image><url>http://ebtihal.jeeran.com/photos/profile_t.jpg</url><title>روحي تـُمطر .. لا تفتح مظلة: مطر_القراءة</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/</link></image><item><title>مزرعة الحيوان</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/4/541142.html</link><guid isPermaLink="false">541142</guid><description>&lt;DIV align="right"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;&lt;IMG alt="" src="http://www.rclub.ws/blogjet_files/485.jpg" border="0" /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align="right"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV align="right"&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;أنهيت البارحة بعد قراءة متصلة لما يقارب 3 ساعات رواية مزرعة الحيوان لجورج أورويل. والسبب الذي جعلني عاجزة عن التوقف عن القراءة هو أن هذه الرواية مذهلة. كنت قد قرأت له قبلاً روايته الأشهر "1984" التي جاءت بمصطلح الاخ الأكبر إلى العالم ولم أتوقع أن تكون روايته الأولى "مزرعة الحيوان" بذات الإثارة للإهتمام. لست من هواة تلخيص الروايات لكن ما سأقوله عن رواية مزرعة الحيوان بإختصار هو انها تتحدث عن ثورة الحيوان على الإنسان وقرار الحيوانات بإدارة حياتهم ومزرعتهم بنفسهم ودون حاجة له. تحدث الثورة في الفصول الاولى وتمضي الرواية لتصف كيف عاشت الحيوانات وكيف طورت أنظمتها الادارية والحكومية فيما بعد الثورة وكيف تطورت نظرتها إلى الثورة مع مرور السنين. الرواية مدهشة من ناحية قدرتها على عكس واقع الشعوب البشرية من خلال مجموعة بسيطة من الحيوانات في مزرعة. &lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;ثمة دروس مهمة مستفادة من هذه الرواية، يهمني إدراجها هنا: &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL&gt;
&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;مهما ساءت الظروف، تبقى الحيوانات تفكر في الثورة ولا تجرؤ عليها، حتى اللحظة التي تغني فيها عصافير البطن بسبب الجوع. إذن المعدة هي القائد الأساسي في الثورة. &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;الخنازير رغم أنها لا تقوم بأي عمل مفيد للمزرعة وغير ذات انتاجية، لكنها تتبوأ مركز القيادة لأنها استطاعت انتهاز الفرص! &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;يتم كتابة الدساتير والتعهد بالالتزام بها فقط عندما لا يكون هناك خطر منها. &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;في أي قيادة مكونة من اثنين سيكرس كل منهما حياته للتخلص من الآخر. &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;زيادة الموارد تقود إلى زيادة شيء واحد .. جشع القيادة. &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;يمكن صنع قيادة قوية بالاعتماد على ركيزتين: قوة مسلحة و وزير إعلام يحترف الكذب. &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;يمكنك أن تسيطر على شعبك بغرس صورة مرعبة لحياتهم ما قبل الثورة – ما قبل وجودك كقائد – وتذكيرهم في كل حين أن غيابك يعني عودتهم للحال المزري ( حتى لو لم يكن مزري حقاً). &lt;/SPAN&gt;
&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;الفرق بين الحيوان والإنسان يمكن أن يتقلص إلى درجة تجعل من الصعب تمييزه! &lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 13pt"&gt;الرواية تستحق القراءة بجدارة، وأنصح بعدم تأخيرها. &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description><pubDate>Sat, 19 Apr 2008 20:33:00 GMT</pubDate><comments>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/4/541142.html#comments</comments><author>إبتهــال سلمان&lt;cazanova99@hotmail.com&gt;</author><category domain="http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/">مطر القراءة</category></item><item><title>كيف تضيع في معرض صغير بدون خريطة</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/3/508231.html</link><guid isPermaLink="false">508231</guid><description>&lt;p&gt;&lt;span style="color:black; font-size:13pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;كانت زيارتي&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الثانية للمعرض مساء الخميس مكللة بالغيظ&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt; !&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;وصلت عند الساعة الخامسة الا عشر وكانت طوابير الجمهور بإنتظار فتح بوابة&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;المعرض الداخلية (فجأة يصبح العرب ملتزمين بالمواعيد طالما يرتبط الامر بجعل&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الجمهور يتبهدل شوي في الوقوف والزحمة)، حالما دخلنا بحثت عن خريطة المعرض&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;المتواضعة ولم أجدها! كنت متأكدة أني حمدت الله عليها أي أني لم أجحد النعمة لتزول (&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;حسناً ، ربما جحدتها قليلاً!) .. سألت الشرطي عنها، وأشار إلى حاجز ورقي قال أن&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الخريطة مختبئة وراءه&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;استغربت جداً من حركة اخفاء الخريطة لكني حالما&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;التففت وراءه واكتشفت ما حل بالخريطة عرفت لماذا خبأوها .. كانت ممزقة! أحد ما&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;مزقها ، غالباً لأنه احتاج إلى اخذها معه في الجولة! لكن الغريب أنها ليست خريطة&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;فخمة ومزينة ومطبوعة على ورق فاخر، حيا الله ست ورقات مطبوعة من الكومبيوتر فلماذا&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;لم تلتفت اللجنة المنظمة إلى حاجتها إلى طباعة المزيد منها وتعليقها&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;مجدداً؟&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;!&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;قررت الاستسلام والبحث العشوائي عن الدور التي جئت من أجلها: دار&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الخيال والفارابي، أثناء جولتي في المتاهة وجدت شرطيين جالسين إلى طاولة وفوقها&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;مجموعة أوراق قائمة الدور .. استبشرت خير ولكن مجدداً كانت أوراقهما ناقصة ورقتين&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;وهما "خبر خير". واصلت بحثي وبصعوبة وجدت دار الخيال في المكان الذي لم أتوقعها أن&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;تكون فيه&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;لم أجد عندهم ترجمات ديستوفيسكي لكني اخذت مجموعة قصص قصيرة (بيت&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الأشباح) لفيرجينا وولف ترجمة رقية كنعان. بالإضافة إلى زوربا بترجمة الطرابيشي&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;أكره الاعتراف ان الطبعة الردئية قد تؤثر على علاقتي بهذه الرواية&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;عدت لدار&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الكنوز الأدبية للإستفسار عن ترجمات ديستوفيسكي الموجودة لديهم، تُباع المجموعة&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الكاملة من أعماله بترجمة سامي الدروبي بقيمة 60 دينار بحريني، وبالإضافة إلى أن&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;هذا المبلغ خارج نطاق ميزانيتي فأنا أيضاً غير متحمسة لشراء المجموعة الكاملة مرة&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;واحدة. ليس الآن&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;بعدها زرت دار الفارابي ودار العودة اللتان تتشاركان في&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;جناح واحد .. صاحب دار الفارابي كان لطيفاً ومتعاوناً .. وجدت عنده رواية "حبّان&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;طاغيان" لتانيزاكي بالإضافة إلى مجموعة روايات يابانية أخرى ملفتة للإنتباه. دهشت&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;عندما سلمني رواية "حبّان طاغيان" وكانت شديدة النحول، تصورت أن حب طاغي واحد&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;سيحتاج الى 500 صفحة على الأقل لسرده فكيف الحال مع حبّان؟ لكن يبدو أن هؤلاء&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;اليابانيين يميلون للإختصار&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:black; font-size:13pt"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;دار العودة كانت تعرض مجموعة من اعمال جورجي&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;امادو أخذت منها "الرجل الذي مات مرتين" كتجربة أولى. هذه المرة أغلب ما أخذته من&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;المعرض هو لكتّاب أجرب القراءة لهم للمرة الأولى، لكني اشعر بالحماس&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;لهم&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;أنهيت الجولة عند دار المدى من جديد، أخذت "أفواه الزمن" لإدواردو&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;غاليانو، مجموعة نصوص قصيرة ومدهشة، تصفحته للتو وقرأت القليل منه، واعتقد أنه&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;سيكون واحد من أهم الكتب في حصيلتي من هذا المعرض. أخذت أيضاً "البحريات" لاميمة&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;الخميس، كنت قد قرأت منها فصول سابقاً وأثارت اعجابي. واحدة من روائيات عربيات&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;قليلات يستحقن التصفيق لهن&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;عندي موعد جديد مع المعرض بصحبة والدتي،&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;ولكني أتوقع أن مشترياتي قد توقفت عند هذا الحد مالم أجد كتاباً لا&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;يُقاوم&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Simplified Arabic"&gt;امنياتي لكم بالتوفيق في جولاتكم ،،&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:Arial"&gt;
				&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Fri, 21 Mar 2008 20:21:00 GMT</pubDate><comments>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/3/508231.html#comments</comments><author>إبتهــال سلمان&lt;cazanova99@hotmail.com&gt;</author><category domain="http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/">مطر القراءة</category></item><item><title>انطباع الزيارة الأولى لمعرض الكتاب</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/3/506213.html</link><guid isPermaLink="false">506213</guid><description>&lt;p&gt;&lt;span style="color:black; font-family:Tahoma; font-size:10pt"&gt;بعد انقطاع ذو جودة عالية عن التدوين أعود مجدداً برؤية انطباعية عن زيارتي الأولى لمعرض الكتاب، الشغف الذي لا يُسمح لنا بممارسته إلا مرة كل سنتين لأن الثقافة الزايدة مو زينة لنا، ولأن البحارنة الله يهديهم ما يتزاحمون إلا على دور النشر الشيعية.
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="color:black; font-family:Tahoma; font-size:10pt"&gt;ذهبت اليوم إلى المعرض بعد خروجي من العمل مباشرة، ولم تكن قائمة الكتب معي لكني فكرت أن الزيارة ستكون استطلاعية فقط وسأؤجل الشراء إلى الغد .. طبعاً لم أقاوم وأشتريت!&lt;br/&gt;المحبط بالنسبة لي أني سألت أول الوصول عن خريطة المعرض الموعودة وأشارت لي الموظفة على بضع ورقات A4 مطبوعة وملصقة على جدار جانبي .. وهذي خريطة معرضكم يا زوار!&lt;br/&gt;يا الله، الحمدلله ، أحسن من لا شيء!&lt;br/&gt;طبعاً الموقع الالكتروني الموعود حتى الآن لا حس ولا خبر عنه.&lt;br/&gt;المهم، أخذت جولتي في المعرض، مجموعة لافتة من الدور من البداية .. مجلس الثقافة الوطني التابع للكويت والآخر التابع للامارات جاءا بإصدارات لافتة، ربما أقتني منها شيء في الأيام القادمة.&lt;br/&gt;محطتي الاولى كانت مع الدار الوطنية، مجموعة من الدور مشاركة في المعرض في جناح المكتبة الوطنية ومنها الدار العربية للعلوم، أخذت منهم حكومة الظل(منذر قباني) والطين (عبده خال) ورأس الحسين(عبدالله خليفة.(&lt;br/&gt;في مقابلها مباشرة كانت الدار العربية للدراسات والنشر وهناك وجدت ديوانيين لقاسم حداد بالإضافة الى كتابين نثريين آخرين لكني أخذت الدواوين الشعرية فقط (أيقظتني الساحرة) و (علاج المسافة) بالإضافة إلى استسلامي لشراء الأعمال الكاملة لشوقي بزيع رغم أني بالعادة أحب الدواوين المنفردة لخفتها لكن بزيع يستاهل برأيي. اخذت منهم أيضاً مزرعة الحيوان (جورج اوريل(&lt;br/&gt;شاهدت الساقي، مررت على العناوين بسرعة، بحثت عن مدن تأكل العشب (عبده خال)، لا أثر.&lt;br/&gt;مررت بدار الجمل، العناوين متنوعة مغرية لكني أجلت الشراء من عندهم ليوم آخر.&lt;br/&gt;توقفت أيضاً عند دار المدى الموجودة في جناح مشترك مع دار الانتشار العربي وجننتني العناوين .. كلها جميلة وجديدة وأغلبها ترجمات ممتازة لصالح علماني أو أسامة منزلجي. أخذت منهم رؤى لوكريثيا(خوسيه ماريا)، حفلة التيس(ماريو يوسا)، أتغير(ليف اولمن)، الحارس في حقل الشوفان(سالنجر).&lt;br/&gt;بالقرب منهم وجدت المركز الثقافي العربي وأخذت منه جنوب الحدود غرب الشمس(هاروكي موراكامي)، و كيفية السفر مع سلمون(امبرتو ايكو).&lt;br/&gt;لمحت من بعيد دار ورد، ودار فراديس، وقرأت في قائمة الدور: دار الخيال دار الطليعة دار الحوار دار علاء الدين دار العلم للملايين بالإضافة إلى دور أخرى كثيرة.&lt;br/&gt;بحثت عن دار الأهالي في القائمة ولم أجدها، لكني سأبحث عنها مجدداً غداً لأنها مهمة لقائمتي.&lt;br/&gt;ثمة أقسام تأخذ المساحة وتُحسب مشاركة ولكنها لا تثير أي اهتمام لدي : أقسام تابعة لأجهزة حكومية لسبب ما تعتقد أنها يجب أن تشارك، دور للسيديات والاشرطة واهتمامات الأطفال (هذه ربما أتوقف عندها في آخر يوم من أجل العيال.&lt;br/&gt;فيما يخص الكتب المعروضة لاحظت ان معظم الدور التي مررت عليها قامت بترتيب كتبها بالفعل وربما هناك دار او اثنتين فقط لم تزل خاوية على عروشها بانتظار فتح الصناديق وترتيب الكتب لكن السبب معروف فيما يخص الأخيرة : أكيد كتبها شيعية وبالقصد يبونها تنلطع كم يوم قبل ما ما تبدأ تبيع.&lt;br/&gt;بالمجمل انطباعي عن المعرض ممتاز، واعتقد ان اي زائر سيخرج بحصيلة مغرية ومثيرة من العناوين. وإن كانت هناك عناوين نادرة أصبح من الصعب العثور عليها في المعارض وأعتقد أني سأستسلم لشراءها من النت اذا توافرت هناك أصلاً ( مدن تأكل العشب(عبده خال) و كتاب المعانقات(ادواردو غاليانو(&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;طبعا بالنسبة لليوم الأول وبالنسبة لمعرض البحرين عموماً، هذا المعرض لا يعرف ماذا تعني كلمة "الإزدحام".&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;أمنياتي لكم بالتوفيق في زيارتكم له،،
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 19 Mar 2008 23:26:00 GMT</pubDate><comments>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2008/3/506213.html#comments</comments><author>إبتهــال سلمان&lt;cazanova99@hotmail.com&gt;</author><category domain="http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/">مطر القراءة</category></item><item><title>إنتبه .. أمامك كوليرا !!</title><link>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2007/11/381589.html</link><guid isPermaLink="false">381589</guid><description>&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;IMG alt="" src="http://www.neelwafurat.com/images/lb/abookstore/covers/normal/76/76473.gif" border="0" /&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="right"&gt;هذا الأصعب من كتابة الحب : الخروج سالماً من قراءته. و سالماً هذه تقترب من الإستحالة كلما اقتربت القراءة من المعايشة ، و أصبح الصعب هو الإفلات من قبضة دائرة الحياة التي تجري بشخوص الكتابة ، وبالقاريء . حين يغدو منطقه أقل جرأة على الاعتراف بأن تلك الشخوص لم تكن قط ، وأن شيئاً مما حدث لم يكن ليحدث قط ، وأنه لم يكن في كل لحظة - من خمسين عاماً و أكثر - بينهم و معهم يتقدم به العمر مثلهم ، وأن أحداً من سكّان دخيلته لم يهتز ذعراً أو دهشة لفرط دقة الحقيقة المُتخيّلة ، وأن حتى أزمنة الكوليرا لم تفلت .. أين السلامة حينها ؟&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;أقرأُ هذه الرواية : ( الحب في أزمنة الكوليرا ) للمرة الثانية ، و لم تزل الخطورة ذاتها تنهك برائتي. أسرار كثيرة بعثرها ( غابرييل غارسيا ماركيز ) في نص الحياة هذا ، على الصعيد الفني و الفكري ، ربما اجتمعت كلها في سؤال : كيف لخّص خمسين عاماً من الحب و الموت معاً في رواية ؟ و حتى الآن فإن الجواب الذي أعرفه : لم يلّخص شيئاً ، كتب كل التفاصيل و استفاد من ميزة مهمة : هذه رواية لا تنتهي .&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لقد بدأ بالحب ، و انتهى إليه ، أما كيف ملأ المسافة بين البداية و النهاية ، فبالكثير منه. أما مابعد الصفحة الأخيرة فـتركه ليسبح "إلى الأبد."&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;هذه الرواية : خفقة قلب سافرت من قلب فلورينتينو اريزا ، و وصلت قلب فيرمينا دازا ، بعد ثلاث و خمسين سنة و ستة شهور و أحد عشر يوماً .&lt;BR /&gt;هذه الرواية : ليس أقسى من حبّ يجبرنا على تمني موت رجل طيب كخوفينال اوربينو ، كنا لنحبه – و كان فلورينتو ليفعل المثل – لو لم يكن زوج المرأة الوحيدة في العالم التي أقسم لها فلورينتو بالحب إلى الأبد.&lt;BR /&gt;هذه الرواية : عمرٌ من البحث عن "مكان آمن للحب" ، حين تكون الوجاهة قادرة على "الأمن" ، لكن الحب غير قادر على "الوجاهة."&lt;BR /&gt;هذه الرواية : الطبيب يفشل ، حين يحتاج الأمر لأم كـ ترانسيتو اريزا لتشخيص أعراض الكوليرا ، باعتبارها موجة حب.&lt;BR /&gt;هذه الرواية : &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;(الحب في كل مكان وزمان ، و لكنه يشتد كثافة كلما اقترب من الموت.)&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;قفز و دوران&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;حتماً أعرف كيف بدأتُ قراءتها : فتحت الغلاف ، و قرأتُ الجملة الأولى. لكن كيف يمكن للمرء أن ينتهي أبداً من رواية تقودك كل جملة فيها إلى عشرات التشعبات في تاريخ النص ، و لا ينسى كاتبها نصب أجمل فخاخه في الجملة الأخيرة.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;هكذا بدأ الرواية بجملة شبيهة بالجذر الذي على وشك التشعب &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( لا مناص : فرائحة اللوز المرّ كانت تذكّره دوماً بمصير الغراميات غير المواتية.)&lt;/SPAN&gt; ، لكن الإغراق في النص يكشف أن هذا الجذر ذو جذور بدوره ، و أن البداية الحقيقية ليست بالضرورة مع السطر الاول ، ولا الفصل الأول. هذه سياسة خبيثة لغابرييل : سياسة الإخبار عما حدث دون تفصيل كيفية حدوثه ، ثم العودة الى الفترة الزمنية السابقة له و تفصيل كل ما سبقه وصولاً الى الحدث مرة أخرى ، و المتابعة من جديد في الزمن الحاضر. يفعلها بمرونة طوال الرواية و في أكثر من مشهد ، بقفزات طويلة أو قصيرة ، دون أن يكون بحاجة إلى استخدام استراتيجيات مستهلكة للقفز في الزمن أثناء السرد. يمنح القاريء – باستمرار - فقط تلك الفكرة التي ستجعله في فضول المعرفة ليتابع. هذا يجعله في مأزق الحاجة الى التمسك بالتفاصيل الصغيرة كي لا يقع في تناقضات ، خاصة حين يتعلق الأمر بقفزات زمنية تصل إلى خمسين عاماً ، ولا يبدو أنه فشل .&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;رائحة اللوز المرّ التي ذكّرت الدكتور خوفينال بمصير الغراميات غير المواتية ( الإنتحار ) ، اخترقت أنفه في اليوم الأخير من حياته بالذات ، لكني كقاريء لا أعرف هذا إلا مع نهاية فصل كامل ، عاشه الدكتور بتفاصيل دقيقة و جميلة ، و مات في آخره. وما أكتشفُه بعد سرد أحداث الخمسين عاماً ، و العودة ثانية إلى حدث موت الدكتور ، أن هذا الموت بالذات هو ما صنع للغراميات غير المواتية ( لفلورنتينوا و فيرمينا ) مصيراً أفضل من الإنتحار : الأبدية. &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;إن القاريء الذي يتشبث بهذه العبارة ، رابطاً بين رائحة اللوز المرّ ( سمّ سيانور الذهب ) و الغراميات غير المواتية ،&lt;BR /&gt;- وان فرّ منها فلن يفر من سرد انتحار ( سانت آمور ) بعد حبٍّ سرّي ، ساعده على أن يموت –&lt;BR /&gt;يبقى في قلق كالذي عرفه فلورنتينو اريزا طوال الخمسين عاماً ، أليست طريقة جميلة للقبض على قاريء في رواية ؟ &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;أسرع .. أبطأ&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;واحدة من السياسات السردية الجميلة التي مارسها غابرييل في السرد أيضاً ، هي السرعات المختلفة. حين أقرأ بعض المقاطع يمكنني تخيلها تعبر ناظري بالحركة البطيئة ، تماماً كما يفعلون في المشاهد السينمائية مع المقاطع المهمة، و على العكس تأتي بعض الجمل بإحساس بالسرعة الجامحة .&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;هذا المشهد مثلاً استنزف فيه غابرييل ثلاث جمل رئيسة على الأقل ليجبر القاريء على أن يعيش اللحظة رغم قصرها ، في مدة أطول :&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( و لكنها أحست به في فوضى الخروج قريباً جداً منها، وواضحاً جداً وسط الحشد، ودفعتها قوة لا تقاوم للنظر من فوق كتفها وهي تغادر المعبد من الممر الأوسط ، و رأت حينئذ على بعد شبرين من عينيها العينين الأخريين الجليديتين، و الوجه الملوح، و الشفتين المتحجرتين برعب الحب.)&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;متى رأت كل هذا ، إلا أن تكون لحظتها غير معتادة ، أطول من اللحظات المتعارف عليها، بطيئة في زمن الرواية.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;أما هنا ، فقد كانت ميتة الدكتور سريعة ، و هذا معقول لأن القدرة على القتل – التي مارسها غابرييل – ليست أمراً يستلذ به المرء ، فليجعله سريعا إذن :&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;(أمسك الدكتور اوربينو بعنق الببغاء و هو يتنهد ظافراً : انتهى الأمر. لكنه افلتها فوراً ، لأن السلم انزلق تحت قدميه و بقي هو معلقاً برهة في الهواء، فأدرك حينئذ أنه قد مات دون قربان رباني، و دون أن يتاح له الوقت ليندم على شيء أو ليودع أياً كان ، في الساعة الرابعة و سبع دقائق من مساء يوم أحد العنصرة.)&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;إنه – غابرييل – يتأنى في تفصيل حركة فيرمينا في السوق ؛ والحال أن الرؤية أقرب لأن تكون بعيون العاشق مذهولاً يراقب ، مضافاً إلى هذا رغبة غابرييل في طباعة مشاهد بعينها في ذهن القاريء – برأيي . لحظة جارفة تلك التي &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( بحركة من يدها محته من حياتها )&lt;/SPAN&gt; ، يتسارع بعدها في تفصيل النهايات التعيسة لقطع العلاقة ؛ لأن أحداً لم يكن يراقب عندها ، ولأن تلك التفاصيل تحديدا هي ما يرغب المرء بممارسة نسيانها خلال الخمسين عاماً القادمة من عمر الرواية.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;هذا التسارع غير النمطي عامل اضافي لجعل الإفلات من زحمة القراءة أصعب ، يمكن للمرء دائماً ان يستريح في منعطفات مشهد بطيء فيما القطار يقترب.&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;اللامنطقية&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;يبدو أن اللامنطقية هي فعلاً الكلمة التي كنت أحتاجها تفسيراً لأشياء كثيرة :&lt;BR /&gt;حبّ الثلاث سنوات ، حين كان رأس المال خطابات ملتهبة من طرف واحد هو طرف فلورنتينو ، بالإضافة إلى حصيلة مرتين من الثواني التي تبادلا خلالها النظرات.&lt;BR /&gt;نصل السكين الذي ثبتته فيرمينا على نحرها بكف ثابتة لإجبار الأب المهتاج غيظاً على التوقف عن شتم (حبّها).&lt;BR /&gt;الندم العارم الذي شملها في بداية رحلة الجبال حين كانت بغلة الحمّال و ليس بغلتها ، من هوت في أعمق أعماق تلك الوديان ، مباشرة إلى الموت.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;و الخاتمة تكون بذات الكف الثابتة تتحرك في الهواء لتمحوه - فلورنتينو - من حياتها ، فهل هنا فقط ستختلف منطقية الأمور ؟ &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لماذا يفعل بنا غابرييل هذا ، حين نكون على وشك البكاء سعادة لأن حبّ الاثنين قد صمد؟&lt;BR /&gt;لأن هذا هو ما يحدث في الواقع أيضاً. النهايات اللامنطقية ، بالخصوص لقصص الحب.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;حين صوبت فيرمينا نظرتها القاتلة إلى فلورنتينو قبل أن تعلن النهاية كان هذا ما فكرت به : "يا للرجل البائس ". كان شكله مزرياً، و لم يعد حبّه أمراً مغرياً ، رغم أن شكله لم يكن سبباً في الهيام به منذ البدء لكنه أضحى سبباً لعدم الهيام به.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;ما الذي أراد غابرييل قوله ؟&lt;BR /&gt;في الوقت الحالي إليك هذه الإجابة : عبث المراهقة و اختراع التلغراف ليسا كافيين للنجاح في علاقة حب.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;تحديد الإتجاهات&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;كم مرة انحرفت مسارات أبطال هذه القصة بفضل علامات غابرييلـية أشار أغلبها للموت ؟&lt;BR /&gt;قد يبدو الأمر بديهياً ، فالكلمتان في العنوان :الكوليرا ، و الحب ، كلتاهما تشيران إلى نوايا سرية أو معلنة بالاتجاه نحوه.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;شاهد هذا :&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;جيرميا دي سانت آمور أتكأ على ذراعي الحب و جهّز سيناوره السام ،&lt;BR /&gt;كان قد أقسم ألا يصبح كهلاً ابداً،&lt;BR /&gt;لهذا اتجه راضياً ( إلى الموت ).&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لورينثيو دازا راهن على خسارة فلورنتينو و مضى في رحلة جبال طويلة و قاسية ، &lt;BR /&gt;قامر بحياته و حياة ابنته ، و حياة الحب الفتي في قلبها ،&lt;BR /&gt;وجهته كانت : ( إلى الموت ).&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;فلورنتينو المفجوع بحبه غادر &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( مدينة فيرمينا دازا )&lt;/SPAN&gt; متجهاً للحياة ،&lt;BR /&gt;لكنه عاد إليها تحذوه الرغبة بأن يحبها إلى الأبد.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لحظة خوف في حياة فيرمينا جرتها إلى &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( اتخاذ القرار المبين في قوانين الرب و البشر : حتى الموت. )&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;تزوجت الدكتور.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;و خوفينال ؟&lt;BR /&gt;هذا الذي بدأ زواجاً بلا حب ، لكنه أدرك أنه قادر على خلق واحد ،&lt;BR /&gt;و رغم ذلك لم يحدث أبداً &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( أن تساءل عن حقيقة ذلك و يده على القلب )&lt;/SPAN&gt; ،&lt;BR /&gt;أين كان حرياً به أن يتجه ؟ إلى الموت ؟&lt;BR /&gt;أم إلى الأبد ؟ &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( ميتاً في الحياة.) &lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;هكذا حلّها غابرييل !&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( ميتاً في الحياة لكنه ما يزال يقاوم ضربة الموت الاخيرة ريثما تصل هي. تمكن من التعرف عليها وسط الحشد و من خلال دموع الألم التي لا تتكرر لموته من دونها ، و تطلع إليها لآخر مرة وإلى الأبد بعينين أشد بريقاً، و أكثر حزناً، و أعظم امتناناً مما راته طوال نصف قرن من الحياة المشتركة، و استطاع أن يقول لها مع النفس الاخير : الله وحده يعلم كم أحببتك. )&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;BR /&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;إلى الموت أم إلى الأبد ..؟&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;في القصة القصيرة ، يقولون لكل كلمة مغزاها ، لأن لا فسحة لكلمات غير ذات قيمة. كل كلمة قد تغني عن جملة ، لأن القصة : قصيرة، أما الإسهاب و التفصيل فيدعونه للرواية. هل يعني هذا أن الرواية قد تتضمن كلمات غير ذات مغزى ؟ الجواب الأكثر إثارة هو للسؤال : ماذا يعني أن تكون أقصر كلمة في الرواية لا تقل قيمة عن الجملة الأكثر اسهاباً و تفصيلاً ؟&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لقد خطر ببالي هذا حين لاحظت الإشارات المتكررة للإتجاه ( إلى الموت ) و تقاطعها مع ( إلى الأبد ) في مقاطع مختلفة. ربما بدا أن المصطلحان متشابهان لكن مراقبة المقاطع التي كان غابرييل يبدّل فيها بين استخدام اي منها يدل على أنه انما كان يسير بالقاريء نحو قناعة معينة ، هذا بالإضافة إلى ربط الأمور ببعضها رغم الاختلاف و التباعد .&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;بالإضافة للأمثلة التي اوردتها في المقطع السابق يمكن أن أضيف أهم مثال و الذي يربط مباشرة بين المقطع الاخيرة في الرواية و مقطع في منتصفها : بكلمة.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;في المقطع الاخير :&lt;BR /&gt;لقد وصل العاشقان أخيراً إلى مرفأ للحب : سفينتهما النهرية تبحر دون وجهة معينة ، ذهاباً إياباً ، تحمل راية تشير إلى وباء كاذب بالكوليرا ، و تعلن مخالفتها الصريحة لأي جهة مسؤولة عن الملاحة. &lt;BR /&gt;و كم سيستمر هذا الحلم/الورطة ؟&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( كان الجواب جاهزاً لدى فلورنتينو اريثا منذ ثلاث و خمسين سنة وستة شهور وأحد عشر يوماً بلياليها. فقال : مدى الحياة. )&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لماذا يختار غابرييل تحديداً كلمة الحياة هنا ، إلا ليجبرنا على القفز عائدين إلى مقاطع عديدة كان الاتجاه فيها الى الموت لكن الاكثر مقابلة منها لهذا المقطع بالذات هو ذاك الذي اتخذت فيها فيرمينا قرارا بذات مصيرية و خطورة ( مدى الحياة ) . ألا يبدو أن غابرييل يود مقابلة قرارها بالزواج &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;(القرار المبين في قوانين الرب و البشر : حتى الموت. )&lt;/SPAN&gt; بقرار فلورنتينو بالحب ( مدى الحياة ) ؟&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #c71585"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #000000"&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;هل الشخصيات الثانوية مجرد إضافة ؟&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;في القراءة الأولى اعتقدت أن جيرميا دي سانت أمور منسي ، تائه ، مجرد بوابة تم نسيان أنها كانت موجودة حالما دخلنا في صلب الرواية . لماذا هو هناك ؟ و لم احتاج أن يتحدث عنه ، و الحقيقة أنه لم يكن شخصية في الرواية أبدا و إنما جثة شخصية إذ أن الرواية تبدأ بموته و تمر مروراً فوق جنازته فيما الدكتور المسكين يموت.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;يمكنني القول لك الآن أن التخلي عن جيرميا دي سانت آمور سيلغي كثيراً من أساس الرواية.&lt;BR /&gt;من كان سيذكر القاريء بالمصير المزمن للغراميات الصعبة كغرام فلورنتينو بفيرمينا ، الا انتحار عاشق مثلهما. الأدهى أن غرامه لم يكن صعباً و لم ينتحر لأجل الحب ، لكن الحب سانده في الذهاب للموت.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;من كان سيعطل الدكتور لثالث مرة في حياته عن حضور قداس يوم العنصرة ( باعتبار ان الله يتفهم ) ، خاصة و انه - الدكتور - سينزلق في اليوم التالي مباشرة لمقابلة الله في الآخرة. و أيّ مفارقة كنت لتخسر في أن الرجلين جرّ أحدهما رجل الآخر إلى الموت ، و رغم أن الدكتور لم يكن مستعداً حتى لحضور جنازة صديقه سانت آمور.( هل تعتقد أنه كان مستعداً إذن لحضور جنازة نفسه ؟ ).&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لاحظ ايضاً أن الدكتور كان غاضباً لما اكتشفه من حياة سرية للأخ جيرميا ، حتى أنه رفض حضور الجنازة ، فهل تعتقد إذن أن غضب فيرمينا لما اكتشفته بعد موت زوجها من حياته السرية، كان مبرراً أيضاً ؟&lt;BR /&gt;هل ترى ما الذي يخطط له الرجل الغابرييلي منذ الجمل الأولى في الرواية ؟&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;يبدو لي أن الفصل الذي تحدث عن جيرميا سانت آمور الجثة ، كان غنياً بما يصلح لمقابلته اللاحقة بالدكتور شخصياً. هذه أهم جثة في الرواية .&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;BR /&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; COLOR: #c71585; FONT-STYLE: italic; TEXT-DECORATION: underline"&gt;القدر&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;قياساً إلى خطيّ الحياة و الموت في هذه الرواية ، &lt;BR /&gt;ثمة خطّ آخر سيّر غابرييل شخصياته على هداه في هذه الرواية : القدر. و إن لم يكن صحيحاً أنهم جميعا ً ساروا بنفس السرعة ، أو في الإتجاه ذاته .&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;القدر قد يكون هو تفسير كل ما حدث ، بالأخص لقاريء يعتقد أن هذه الرواية هي أحداث المرة الواحدة ، لأن قدراً بجمالها لن يتكرر مرتين بسهولة . لكن يبدو أن لغابرييل تعريفه الخاص لهذا القدر، تعريف يستمر بطول الرواية.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لماذا نجح فلورنتينو بالصمود طيلة الخمسين عاماً و ما بعدها ؟ (خصوصا بعد أن تصرمت أيام المدى للحياة)&lt;BR /&gt;أيّ الأقدار اتكأ عليه ؟ أم انه اكتفى بتعاطف المؤلف معه ؟ &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لقد تعاطف المؤلف معه و لا شك ، ولكن منذ البداية الأولى لتواجده في الرواية ، لقد خلقه غابرييل و خلق معه &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( التصميم ، و الرأس المرفوع ، و الصوت القديم المضاء بنعمة روح القدس ، الباعث على الالهام)&lt;/SPAN&gt; و لهذا كان لزاماً عليه أن يتخذ قراراته بنوايا محددة الاتجاه و الهدف، هل ترك شيئاً للقدر ؟ .. &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( يوم رأى فلورنتينو اريثا فيرمينا دازا عند مدخل الكاتدرائية ، وهي حبلى في الشهر السادس و متمكنة تماماً من مكانتها الجديدة كإمرأة حياة ، اتخذ قراره الصارم بالحصول على لقب و ثروة ليصبح جديراً بها. لم يترو ليفكر حتى بالعائق الماثل في كونها متزوجة ، لأنه قرر وكأن الأمر بيده ، أن الدكتور خوفينال اوربينو سيموت. لم يكن يعرف متى و لا كيف، لكنه طرح الأمر وكأنه حدث محتم، لا يحتاج إلا إلى الإنتظار دون تسرع و لا هيجان ، و حتى لو بقي إلى نهاية العصور. )&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;هذا هو القدر الذي قرر فلورنتينو صياغته و السير في اثره ، و نحن نعرف أنه وصل إليه بالفعل في نهاية المطاف ، هذا يعيدني إلى سؤال سابق .. هل هو الحب أم مجرد قصة/ قدر ؟ .. الجواب مفتوح بالنظر إلى طبيعة هذا القدر .. مصنوع أم جاهز ، كقدر فيرمينا.&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;فيرمينا التي بصرامة رهيبة حركت شخوص الرواية ، و علقتهم في أطراف هاوية من كوليرا الحب ، هل حقاً أنها تعمدت شيئاً مما عاشته ، بكامل الاصرار و الترصد ؟&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;لقد اتخذت كل قراراتها المصيرية في لحظات حاسمة دون أن تفكر مرتين ، في تلك اللحظات ، لكنها كثيراً ما أعادت التفكير في لحظات تالية ، والعاشق الذي محته من حياتها بحركة يدّ ظلت تشعر بحسرة خفية على رسالة لم تصل منه ابداً ، و على نمط آخر من الحياة كان لها ان تعيشه معه ، لهذا استمرت في ( تغيير المسارات ) باستمرار كلما انحنت بها بعيداً عن السعادة المنشودة.&lt;BR /&gt;بالنسبة لفيرمينا &lt;SPAN style="COLOR: #9400d3"&gt;( لم يفعل القدر شيئاً سوى جعلهما - هي و خوفينال - يواجهان الواقع حين كانا على وشك اختراع الحب. )&lt;BR /&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;BR /&gt;أي الأقدار انتصر هنا ؟ قدر فلورنتينو المصمم حسب القياسات و المواصفات ، أم قدر فيرمينا الذي يعلم الله وحده أين يودي بها ؟ &lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;أعتقد : هذه قمة السخرية من الأقدار الجاهزة. ارفع علمها ، وخالفها الاتجاه. ليس نصراً مؤقتاً بالمرة ، المُلهم بروح القدس لن يقلقه مغزى راية ، بعدما هزم صاحب الراية نفسه .&lt;BR /&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="smallfont" dir="rtl" align="justify"&gt;&lt;SPAN style="COLOR: #4b0082; FONT-FAMILY: Tahoma"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: #4b0082; FONT-FAMILY: Tahoma"&gt; تنويه: جميع الجمل باللون البنفسجي هي اقتباسات مباشرة من الرواية.&lt;/SPAN&gt;</description><pubDate>Fri, 16 Nov 2007 17:41:00 GMT</pubDate><comments>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2007/11/381589.html#comments</comments><author>إبتهــال سلمان&lt;cazanova99@hotmail.com&gt;</author><category domain="http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/">مطر القراءة</category></item><item><title>كيف حوّل السكان الأصليون حياة الغزاة إلى جحيم ؟ </title><link>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2007/9/325700.html</link><guid isPermaLink="false">325700</guid><description>&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /?&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;انقضت قبل فترة قراءتي لرواية الكاتبة التشيلية إيزابيل الليندي المعنونة بـ ( إنيس .. حبيبة روحي). تتحدث الكاتبة في هذه الرواية عن الأيام الأولى لتوطين الإسبان في امريكيا الجنوبية، وعن صراعاتهم مع السكان الأصليين لأجل استعبادهم والاستيلاء على مواردهم واستغلالهم في رحلة البحث عن الذهب وكنوز الحضارات القديمة.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;جاءت المقاطع الأولى&lt;SPAN style="mso-spacerun: yes"&gt;  &lt;/SPAN&gt;لتصف كيف استقبل السكان الأصليون الإسبان في البداية بكرم ونبل، وفروا لهم المسكن والطعام وحتى الذهب ولكن الإسبان كانوا أكثر جشعاً من أن يقبلوا بالبعض وكان من اللازم أن يحصلوا على الكل ويفرضوا سلطتهم المطلقة على الأرض لأنهم لم يجيئوا ليصبحوا ضيوفاً على أحد بل السادة و الملوك. هكذا انقلبوا على مضيفيهم واستولوا بقوة السلاح على كل شيء بما في ذلك حاكم الإنكا الذي أصبح اسيراً، وفرضوا على السكان أن يصبحوا عبيداً وخدماً أو يموتوا.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="TEXT-JUSTIFY: kashida; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify; TEXT-KASHIDA: 0%" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-SA" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13.5pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'"&gt;كان السكان الأصليون يسمون الإسبان بـ "هوينكا"، والتي تعني بلغتهم "الكاذبون سارقوا الأرض". &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang="AR-SA" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13.5pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'"&gt;فالرجل الابيض الذي جاء لنشر حضارته بين المتخلفين "الهمجيين" كان دائماً ما يعمد إلى نقض العهود ومعاهدات السلام المعقودة مع سكان البلاد فيحرق بيوتهم ويقتل الأطفال والنساء والشيوخ. ثم يستولي على الأراضي ويقيم عليها مستوطناته ومدنه المحاطة بالأسوار "الأمنية". &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN dir="ltr"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN dir="ltr"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN dir="ltr"&gt;&lt;SPAN dir="ltr"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN dir="ltr"&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;A href="http://www.group194.net/?page=ShowDetails&amp;amp;Id=1379&amp;amp;table=articles"&gt;[1]&lt;/A&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;لكن المثير هو المقاطع التي قررت فيها بعض قبائل السكان الأصليين ان تقاوم هذا الغزو بكل طاقتها وبكل ابناءها و بكل حياتها .. وتقدم في سبيل المقاومة الغالي و الرخيص حتى اذا اضطروا للفناء جميعاً في مقابل أن لا يستوطن الإسبان اراضيهم.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;قاموا بإرسال أحد ابناءهم ليعيش مع الغزاة لسنوات متظاهراً بأنه قد تخلى عن أهله .. كانت هذه التضحية الأولى اتي قدموها في سبيل معرفة نقاط ضعف عدوهم واتخاذ قرارات صائبة للتخلص منه. &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;قاموا بحرق مزارعهم وطمر طعامهم في الارض لكي لا يستفيد منه الغزاة ، رغم ان ذلك يعني ان لا يستفيدوا منه هم ايضاً معرضين انفسهم بذلك للمجاعة.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;اذا وقفوا للعراك في ميدان ينطلقون بصدور عارية عارفين ان نصفهم المتقدم سيفنى بالاسلحة النارية قبل ان يقتل اسبانياً واحداً لكنهم كانوا يندفعون بلا تردد ليؤمنوا الوقت اللازم للصفوف الخلفية لتصل الى قلب المعركة. &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;وكلما ظن الأسبان انهم أسسوا مدينة جاءت غارات القبائل لتحرق المدينة وتشتت الشمل وتثير الذعر و الموت من جديد.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;ربما لأنهم عرفوا انهم لا يستطيعون التفكير في الحياة طالما الموت المتمثل في الغزو قابع على بعد أمتار منهم ويهددهم. كان لابد لهم من التفكير بالموت طوال الوقت حتى لم يعد شيئاً يخشونه، فضّلوا أن يموتوا بأيديهم اذا كان هذا الموت يعني ايضاً موت الغزاة، على أن يعيشوا أذلة ويفقدوا كرامتهم وأراضيهم لأجل المحتل.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;عرفوا ان المعنى الوحيد لحياتهم هو في المقاومة، أما أي محاولة لتأسيس حياة طبيعية في ظل وجود "هوينكا" فهي أحلام في الهواء.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;كانت أعدادهم أقل بكثير من الغزاة الإسبان لكنهم لسنوات جعلوا اراضي تشيلي تستعصي على الإسبان وتصبح الحياة فيها جحيماً لاعلاقة له بالتوطين والاستقرار، ولسنوات جعلوا الإسبان يعضون شفاه الندم والحسرة لأنهم فكروا بالمجيء إلى أرض الدم والموت هذه.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;إن مقاومة هؤلاء السكان أمر ملهم للغاية، ومثير للتأثر، وينبغي اتخاذهم أسوة حسنة لكل شعب يرى غزاة يتهددون أرضه وكرامته.&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/DIV&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="MsoNormal" dir="rtl" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt" align="justify"&gt;&lt;SPAN lang="AR-BH" style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 13pt; FONT-FAMILY: 'Simplified Arabic'; mso-bidi-language: AR-BH"&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align="justify"&gt; &lt;/P&gt;</description><pubDate>Tue, 18 Sep 2007 22:45:00 GMT</pubDate><comments>http://ebtihal.jeeran.com/archive/2007/9/325700.html#comments</comments><author>إبتهــال سلمان&lt;cazanova99@hotmail.com&gt;</author><category domain="http://ebtihal.jeeran.com/categories/مطر_القراءة/">مطر القراءة</category></item></channel></rss>